How do you read these words: lefs, witnefs, acrofs? Is the name spelled Wright, Right, or Rite? What did they mean when they described a woman as a man’s consort? Documents created before we had keyboards are hard enough to read. Even hand-writing was different back then, sometimes with completely different symbols for letters of the alphabet or for key words.
I found some good clues in this webinar by Diane L. Richard on “Accurate Transcriptions for Historical Records” https://www.ncgenealogy.org/accurate-transcriptions-historical-records/ on the North Carolina Genealogical Society website.
The author’s most important advice for me was, don’t try to clean up the document to make it easier to read—you may actually be destroying important information. She has some good methods for copying the document just as you see it, warts and all.
I decided to practice those skills by re-transcribing an old will, because I had, with good intentions, tried to make it more orderly. The original did not put spaces between the numbered provisions for the beneficiaries. It had very few periods to separate sentences and few commas to separate the names of descendants.
However, by going back to the starting point and copying just what was there, I discovered an initial I had not noticed before in a person’s name. This is a small detail, but it might lead to finding more records about that person. Also, I was able to read some words that previously seemed illegible, and I had skipped them instead of setting them out with brackets or notes. Every clue is important, considering how few records we have of our oldest ancestors.
The revised transcription of the Last Will and Testament of Wright Johnson of Surry County, N. C., my 5th great-grandfather, is online here: http://home.earthlink.net/~glendaalex/wright_will.htm
Wright Johnson had eight children and many descendants. His land lay in three counties: Surry, Stokes, and Patrick, on the N. C./Virginia border.
Copyright 2019 by Glenda Alexander. All Rights Reserved.